20. mai 2007

etter torsdag :: thursday is gone

Så kom og forsvant 17. mai i år også, og her kommer noen små glimt fra vår dag i Tønsberg.
:: The May-day came and went by this year, too, and a few memories of that day are here.
waiting :: 17.mai :: på vent

the parade :: 17.mai :: opptoget

heading home :: 17.mai :: retning hjem

the cake :: 17.mai :: kaka

Det var en flott dag!
:: It was a great day!

16. mai 2007

(spc) shopping :: handel

spc : may #3 : street life :: gateliv

I went shopping on a busy Saturday and the mall was crowded!
Can you see that in my photo?
Nope.

Right when I pushed the button, only these ladies walked by.
The one standing next to the hair dresser's door, looking at me taking the shot, told me that I was not allowed to take any photos inside the mall.
One shot will do, then.

Lørdag er en travel handledag, som oftest, og det slo ikke feil sist lørdag heller!
Ser du det i bildet mitt?
Niks.
Akkurat da jeg presset knappen, vandret disse damene forbi.
Dama i døra til frisøren, så på hva jeg gjorde, og fortalte kjekt at det var fotoforbud inne på senteret.
Nåvel, et bilde fikk jeg tatt.


new clothes :: #1 :: nytt tøy

Just as empty as my camera was of shots, was my bag with clothes I could care to bring home.
But in front of me, in the shop (where I returned a shirt for one that fit) was a lady in a spring-summer coat. The fabric was rough linen-type, light beige with black and dark brown spots/ roses on it.
I fell so totally in love, wanted to ask her where she bought it, but knew the cost the style wouldn't fit my wallet me.

So I went shopping in my stash when I came home.
It's been proved time after time what a good choice that is.
I'm making a pair of black linen pants for the national day, 17. of May, so I have something to wear next to my national costume.
The coat will not be ready for tomorrow, but now I can dream of a fancy coat for me in the future. The pattern is from 2004, a Burda special, so I'm all set to go.
But first: my pants.

Kameraet inneholdt like mange bilder som posen med klær jeg kom hjem med.
Men foran meg i køen der jeg returnerte en lite passende skjorte for en som passet meg bedre, stod en dame i en vårlig sommerjakke. Stoffet var en sorts røff, linaktig type med sorte og mørkebrune dotter/ roser.
Jeg falt pladask, holdt nesten på å spørre hvor hun hadde kjøpt den, men holdt tann for tunge da jeg så med en gang at den ville være for dyr for lommeboka fasongen ikke var min stil.


Handleturen ble lagt til lagerbeholdningen da jeg kom hjem.
Hvor mange ganger viser det seg at det er smartest?
Jeg holder på å sy meg et par med sorte linbukser til 17.mai (jada, ute i siste liten som vanlig). Er det regn, trenger jeg et alternativ til bunaden. Og denne buksa har stått lenge på programmet, så bare for 17. mai er den ikke.

Nå kommer ikke jakka til å være klar i morgen, men drømmen om en stilig kåpe kan settes på papiret. Mønsteret er allerede i hus, - et gammelt Burdahefte fra noen år tilbake.


Uansett: God 17.mai til dere alle!

12. mai 2007

på arbeidsrommet : mai #2 : studiotime

DET HANDLER IKKE OM TEKNIKKEN.
Det er design, form, farge og linjer som gjelder.
~ melody jonson i fibermanina

studiotime : #5 : på arbeidsrommet

Jeg øver meg... hele tiden!



IT IS NOT ABOUT THE TECHNIQUE.
It is about design, shape, color and line.

melody jonson at fibermanina

8. mai 2007

spc : may #2 : street life :: gateliv

spc : may #2.2 : street life :: gateliv
Out in the open, at a café, taking a break in between.
A late breakfast, a cup of coffee, some fruit and a glass of water.
Time passes and a magazine article catches my attention.

Alone, but right there, in the middle of all and everyone.



Midt i landskapet, på en kafé, en pause innimellom det travle.
En sen frokost, en kopp kaffe, litt frukt og et glass vann.
Tiden går og bladet har en artikkel som fenger.

Alene, men akkurat der, i midten av alt og folkelivet.

spc : gateliv :: street life

mer fra :: ålesund :: more from

Som jeg lovet: flere bilder fra helgen.

class :: ålesund 17 :: kurs

Denne hyggelige gruppa er fra kurshelgen, - et klikk på bildet vil ta deg til fotoalbumet på flickr der det er større bilder og noe av hva som ble skapt i løpet at timene på kurset.
Og noen litt mer tullete enn andre, da.



This is my students from the week end class/ work shop in Ålesund.
Over at flickr you can see better photos of them and their work in this set.

7. mai 2007

kurshelg :: ålesund :: weekend with class

class :: ålesund 4 :: kurs

Her er flittige, kreative damer på kurs.
Konsentrasjonen og arbeidslysten er på topp kan dere se!
Jeg ble imponert over tanker og meninger som kom fram i arbeidene, bare ved hjelp av stoff og tråd og litt ekstra småsaker fra skjulte gjemmer.

class :: ålesund 5 :: kurs

Nancy Eriksen holdt det andre kurset denne helgen, og her er står vi samlet: Wenche, Nancy og jeg.

Flere bilder fra kurset er overført til pcen. Litt redigering og så håper jeg på å få dem klare i løpet av noen dager.

Takk til dere alle sammen for en kjempebra og inspirerende helg!



The creative students that attended the class/ workshop this weekend, were a great group of creative ladies.
I loved to be with them and see what they made out of small pieces of fabric, treads and useful stuff from hidden places: Works with a meaning, a thought laying there, maybe hidden, maybe not.
I learned a lot, and I do hope they did too!

Nancy Eriksen had the other class, and here we are together with my friend Wenche.

5. mai 2007

tom kaffekopp :: empty coffe mug

Har du sett denne?

Akkurat nå tror jeg at kaffe, varm og i en stor kopp, hadde vært hva jeg skulle krevd for å gi tilbake sakene.

Men nå har jeg ikke kidnappet noe slikt i det siste, så jeg får vel heller tusle ned til frokosten og se om det finnes varm kaffe der.




Have you seen this?

Right now the ransom would have been hot coffee in a large mug.
But I haven't been out looking for something like this lately, at least nobody else's, so I think I just go down and see if I can find a cup of coffee at the breakfast table.

4. mai 2007

venner :: friends

Wenche er den flotte damen som fikk meg til Ålesund, og vi kunne kombinere det med mange timer i lag i dag.
class :: ålesund 2 :: kurs

Utenom prat og god mat (middag av mannen, - takk, nydelig!) så er det vel ikke så vanskelig å tenke seg hva hovedtema går ut på og hva vi studerer mest?

Kan det være stoffer og ymse småtteri til søm-lappe-hobbyen, tro?
Her er noen delikatesser som eieren tilfeldigvis fant på lageret...

class :: ålesund 3 :: kurs
Joda, vi klappet på dem også, og de er så fine så.
Som vin: Blir god ved lagring, bør allikevel ikke lagres for lenge.



I arrived early today and spend the day visiting my friend Wenche and her husband.
What a lovely place, such a good company and her man made us a lovely dinner.


Two ladies who has a common interst in fabric and notions, - guess what they spend the time studying and talking about.

A picture tells it all, doesn't it?

kursforberedelser :: for the class

class :: ålesund 1 :: kurs

Her pakkes det småpakker til helgens kurs i Ålesund.

Gjett om tankene sirklet rundt et prosjekt eller tre?
Det er farlig å åpne bokser og poser...


Getting the small bags ready for the class in Ålesund.
My thoughts started to spin and make plans for a new project.
One? Well, rather three, to tell the truth...

2. mai 2007

på arbeidsrommet :: mai #1 :: studio time

barcelona #1.4
Her jobbes det litt hver dag, en tråd av gangen.
Sånn tre om dagen er målet.
Det er overkommelig og gir tid til å tenke, både på dette og veien videre.

Her er en liten skisse jeg i all hast skriblet ned på nærmeste papirbit da tanker om quiltelinjer tok form i hodet.
Jeg kan ikke her og nå love at det er den veien jeg går.
Som jeg tidligere stønnet sukket skrev om, så hender det at slike prosjekter har en vilje av stål.

Men jeg har noen skumle planer for den store biten, den som nå er plassert øverst til høyre...

Dette er et arbeide som kanskje kommer gjennom nåløyet mitt for hva jeg vil ha vurdert som etterarbeid av Barcelonaturen med Sting.

Tror jeg pakker det med meg i helgen når jeg reiser til Ålesund for å holde kurs i quiltelaget der.
Pakke, - best å komme litt skikkelig i gang, kanskje?


barcelona #1.3

I'm getting things done on the project, on thread at the time.
Three threads a day is my goal at the moment, - it gives me time to think and ponder where to go next.

Here's a small doodle I made when suddenly thoughts about quilting lines came to mind.
I cannot promise that this is what I'll do, since these works seems to have their own voices and like to decide all by them selves.

But I have some plans made up for this square up in the right corner...

1. mai 2007

spc : mai #1 : gateliv :: street life

spc : may #1 : street life :: gateliv

To live close by or in the city, means to me that the bus comes by often on a regular timetable: It's easy to catch a bus when downtown is the destination.
And the bus stops have bill boards, advertising in bold letters and colorful pictures.

A bus stop like this, with seats, means I can take a break from my busy life and just be there, in the moment, and watch the busy life passing by: People on the go, cars, cyclists and trucks.



Å bo nær byen eller inni byen, betyr for meg at bussene går ofte og regelmessig: Det er lettvindt å hoppe på en buss for å komme inn til sentrum. Og busstoppen har plakater med reklame i kraftige farger og store bokstaver.

Et stoppested sånn som dette, med sittebenk, gjør at jeg kan ta en liten pause fra mitt travle liv, bare være der i øyeblikket, og titte på andres travle liv: folk som haster forbi, bilder, syklister og lastebiler.


spc : gateliv :: street life

sokker 2007 :: mars :: socks 2007

Endelig!
socks : mars #1: sokker2007
Her er marssokkene fra sokker2007.
Jeg fant ikke mønsteret på 'nettet, men det var allerede så mange flotte bilder av sokkene rundt omkring at jeg syns jeg fikk tak på flettemønsteret. Håper at de blir godkjent?

De er liksom en raggsokk med en liten overraskelse.
Morsomt.
Disse er for store til meg, for de er strikket med en tanke om å legge dem til julegavene.
Er kommet litt i bakleksa der også, så det er godt med et lite tilskudd igjen.
socks : mars #2: sokker2007
Til nå så har jeg da strikket sokker for januar, mars (her) og april.
Februar mangler en sokk i paret og ligger et eller annet sted ... flytting er ikke så greit allikevel, nei.
Oppskriften for mai er avslørt, - takk til Anne Grete for stilige sokker!





I'm done with the pair for March in the Socks2007 along.
Struggeled a while with the pattern since I could not fint it on the 'net anymore.
But many bloggers had knitted the socks already, so I tried to figure out the pattern on my own.

I'm in love with the simplicity of how the ordinary "raggsokk" pattern could be changed into this surprise.
Onto the next sock, the pattern for May is up on the site, - Anne Grete made it for this along. Great!

litt aktivitet hver dag

"Det er den daglige, lille aktiviteten som er viktigst." ~ Vegard Ulvang, for vg

Nå skriver hr. forhenværende skiløper om trening og at det er de små kvarterene og halvtimene, sånn som til jobben eller i lunsjpausen, som gir helsegevinst og forbedrer livskvaliten. Å ta trappa i steden for heisen.

Men det slo meg at det der, det gjelder så mange områder i hverdagen: Vi kan få mye gjort på 5 minutter. Eller på 10 minutter. Sogar 2 minutter er mer enn ingenting.

Bruker jeg en halv time med håndsøm på prosjektet mitt, så blir det gradvis ferdig.
Og sokkene.
Hanne har tipset mange ganger om den metoden og fått mangt et broderi ferdig.
FlyLady bruker samme metode, den daglige aktiviteten, for å få seg selv og hjelpe flere, ut av et liv i kaos.

Tror jeg får henge en gul lapp på speilet og minne meg på det hver morgen under tannpussen...



Vegard Ulvang skriver videre (for de intresserte) :
"En aktiv livsstil behøver nemlig ikke å bety et veldig planlagt, organisert og eksperthjulpet treningsregime. En halv time daglig med en intensitet som tilsvarer rask gange gir en betydelig helsegevinst og forbedret livskvalitet."


Påminnelsen er arkivert i Meretes småting også.

Just to remind you me that it is the daily dose of small activities that pays of in the long run.
It can be daily walking or by the sewing machine.
Or knitting.
I guess that means I should really do half an hour of hand sewing on my new project.
Like Hanne does on her stitcheries .