30. november 2008

kalender-surf {25} coundt down surfing

{ advarsel :: masiv linkliste }

Her og der vises inspirerende, flott, enkle, forseggjorte, billige, dyre, digitale og hjemmelagde kalendere fram: Vi teller og teller og nærmer oss gavepakke-glede-familie-julekvelden (mine ord, - ikke dine).

Postvesenet får gjøre jobben sin så største-nissen-niesen i Sarpsborg får blåfjellvotter hun kan ha på når hun ser på NRKs barnetv og åpner sin kjøpekalender i desember. Man skal ikke kimse av reklamens makt.
(red: den er kommet vel fram, votter passer og lilledamen er klar for tv-nedtelling)

Rett og vrang har fått adventspakker fra Maria, – et bytteprosjekt via Hobbyboden. Vil jeg se mange slike gaveåpninger i desember, tro?

Liker du filt, så er kanskje denne kalenderen fra Purl-Bee noe for deg. Hva med filtsirkler? Eller skjeve juletrær?

Mens jeg kan fortsatt ikke glemme trappen til Hilde :: hekle-strikkeri-hurra pent dekorert med mulige stofflommer til tre lomme-kalendere. Skikkelige glad-kalendere sier nå jeg.
En “gjør-det-selv”-gaveide til noe du kjenner?

Sjokolade er en løsning, – men hva med tyggegummi i stedet?

Hva gjør vi ikke for å glede Mannen i huset?
Anne fant fram snøret i fjor. Kjæresten til Elisabeth Augusta får med seg en skuffekalender på jobben. Han har jaggu fylt hennes med overraskelser også. 
Jeg vet flere som har fått mannen til å teste juleølet.
Her blir det en pakkesak hver søndag i advent, – to er nok av det tradisjonelle slaget og ingen overraskelse. Eller jo, kanskje: Når juleserviset vi har brukt i fjor og året før der, er slettet fra harddisken, så ble kanskje flere av desemberdagene slettet?

adventskalendere :: advent's calendars
metallbokser :: tins + kjøkkenhåndkle :: linen towel + småbøtter :: tin buckets

Nissekalender, – “Nissemors jul” fra AnnAKa –, har Sølvi sydd med røde nisser, mens Sigrun lot blånissene klatre med rødnissejenta innimellom.
Eller sokker, – både i filt, stoff og strikket: en baby-barne-sokk om dagen?
Luer og votter er jo heller ikke så dumt?

Ingun laget en “slide” kalender etter ide fra bladet “et trykk”, – men pass på å få med deg den flotte dorull-kalendere hun vant med!
Her er en fin, også type “papir, med bokser. Og en til.
Er du mer av den som åpner en luke hver dag, – hva med denne hjemmelagde?

I sitt juleinspirerte innlegg viser Gro :: vibbedille pakker på en kleshenger, – heldige den som får en slik kalender.

Fjorårets superliste fra whip-up med adventskalendere.
Årest liste med juleideer fra whip-up har også en del kalendere.

Her er diverse fra kidscraftsweekly, – sjekk de søte kurvene.
Gå videre til kiddley for et par gode ideer.

Har du noen gode kalender-ideer?
Vi kan jo begynne planleggingen for neste år.

Som her ::

Til neste år skal jeg lage et juletre med “dårlige” vitser om strikke-håndarbeids-damer (tror jeg):

Hva er likheten mellom et juletre og en sydame?
De mister begge nålene.

Lost of links to different kinds of Advent’s calendars.
Do you have any good ideas?

desember :: december

Jeg har tenkt og tenkt, særlig etter “flausen” min med november-ikke-skriving.

Men det blir innlegg i denne bloggen i desember, sånn som i fjor.
Jeg liker å bla tilbake, titte på hva jeg dokumenterte og noterte meg fra adventstiden i fjor og året før der.
Et bilde, litt tekst, – jo, minnene er der.

I fjor ble flere med og telte ned til kvelden, her er noen fine desemberblogger fra i fjor: sølvi, elisabeth augusta, kamelia, hege, bim, hilde s,og kari .
Hva med deg? Kanskje?

Jeg kommer ikke til å merke det av i fanebrevet.
I stedet vil du finne denne knappen i sidemenyen.

The last two years I’ve been counting down the days in December, here in this blog.

I was kind of sad after November’s no-writing as I really, really looked forward to that month, but I will try to keep up my tradition since I love to look back and see what we did during December last year and the year before that.

A photo and some words bring back the memories.
Will you join me?

29. november 2008

kalender-heldig :: lucky me

Pakke i posten. Julerød smartpakke på postkontoret.
Takk, Elisabeth Augusta :: Her skal telles ned til jul!

countdown advent #2

countdown advent #1 countdown advent #3

countdown advent #4

ps. var ikke boksen fra Kremmerhuset, den jeg hadde kjøpt uten aning, veldig midt i blinken?
pps. tror det skal telles ned hos Elisabeth Augusta i år, – følg med i desember!

I got this nice surprise in the mail yesterday, from Elisabeth Augusta, – gold paperbags numbered for each day in December up till Christmas Eve. I had no clue.
But look at the box I found in town the other day. Must have gotten some signales from the Univers?

stipend

Hei du der lappedame quilter som underviser oss andre og som kan tenke deg å utvide din horisont og få inspirasjon, – har du fått med deg at du kan søke reisestipend via Nors QuilteForbund og Voksenopplæringsforbundet?

Les mer om reisestipendet på Norsk Quilteforbunds hjemmesider.

norsk quilteforbunds hjemmeside

sjokolade :: advent :: chocolate

{ samme som i fjor :: same as last year }

advent's calendar : #2 :adventskalender

{ pakket og klare for mandagen :: all set to go on monday }

count down :: melkesjokolade-telling #2

{ kan hende vi har flax :: we might get lucky this time }

christmas :: flax :: jul

{ vil ikke du ha en også ?? wouldn’t you like one, too }

count down :: melkesjokolade-telling #1

“words don’t come easy”

Jeg skal ærlig innrømme, – jeg syns det er trist når flere av bloggere der ute blir stille i november og desember fordi det er julegaveverksted på gang. Veldig trist.

Så jeg melder meg til et innlegg hver dag i november, har ønske om å skrive 500-1000 ord hver dag, viser gode oppstartstoner … og havner helt i stille-land.

blank

Jeg tror jeg fikk “ord” på hjernen. Det føltes etterhvert som om trengselen ble så stor at de ikke kunne skrives ned. De ble til historier jeg fortalte meg selv titt og ofte, alene, på dagtid og i stillheten.

Faktisk har november med stort skrivefellesskap, vippet meg helt av pinnen. Helt konkret, sirklet inn, så innbiller jeg meg at kurset jeg hadde sett framt til med hyperspent glede, godt kan være årsaken og det som slo litt beina vekk under meg. 

Verktøyet, når jeg myser skikkelig på kursnotatene, er gode.
Det jeg ikke trengte trenger, er en ny gjennomgang av “minnerik” fortid. Hverken min eller barnas historie.  Det er de daglige historiene som jeg ønsker å samle. Her og nå. Dagen i dag. For meg og for mine.

Damen startet med å gi meg verktøy ala “journal in a jar”, - veldig, veldig likt. Sikkert superflott for scrappere som vil samle historier for familiens små, for etterslekta. Og som opplever solsiden av A4-livet i dag.
Sjøl har jeg fått så mange år på baken (uff) at jeg tror jeg vet hvilke historier jeg vil gjenoppleve og hvilke jeg helst ser forsvinne i solnedgangen. Okei?

November har vært god for meg, – jeg har fått sortert. Men det er en annen historie.

Jeg har funnet stor glede i alle de (norske) kreative bloggerne som kommer med hint, viser her og nå hverdagen, forteller i tekst og bilder at november er her. Tusen takk til alle dere som har servert meg småbiter av dagen i dag, – jeg elsker dere!

ps. Det minner meg om at jeg har en stor oppdateringjobb på linksia mi.

27. november 2008

verksted :: work room

En liten titt på hva som befinner seg på mitt arbeidshjørne for tiden:

work :: arbeidshjørne

Boksen med nisser på og rullen med klistrehjerter, hører årets adventskaledere til. Barna bestilte reprise på fjorårets sjokoladekalender, – en 5 kroners melkesjokolade sammen med skraperute på flax’s julekalender.
ps. Kjøp sjokoladen på rimi/ kiwi til 5 kroner framfor meny der de tar 5.50 for samme sorten. Når du kjøper 5x 24 stk. blir det mange 50-øringer spart!

Strikkearbeider er en halv sokk som sammen med en ferdig strikket brun sokk blir et sokkepar til julegave-boksen. Det er så godt å få inspirasjon til å få ferdig saker og ting.

Det fargerike og det blå-sorte garnet øverst har allerede blitt ett sokkepar, – se de pent sammebuntede strikkepinnene. Midt i alt tok jeg meg tid til å samle strømpepinnene mine i sett på 5 pinner. Ser ut som favoritten, p nr 4, forsvinner fortest fra overflaten og jeg må ut på leting.

På Kremmerhuset fant jeg ruller med hjertebånd. De passer fint til å pakke sommerens vaskekluter, ikke sant? Det blir noen sånne under diverse juletrær i år, sier jeg.

Det er mye en får gjort samtidig som en lytter til god musikk eller får med seg de siste episodene av CSI ved hjelp av pc’en.

A glimpse of my desk/ table last week while I was labeling and packing calendars for the kids, knitting on several half-done pairs of socks and packing some gifts. All this while listening to good music or watching the last episodes of CSI on the computer.

insp ::

* frk snupp :: ufo uker + ufo-innlegg

23. november 2008

gåtesøm :: #3b :: mystery quilt

Denne gåteløsningen er tilegnet 9’na som satte meg på ideen.

Så her er den, – for deg, Nina!

tablemat :: #2 :: spisebrikke

tablemat :: spisebrikke

(Før du går i gang med denne versjonen, så vit at du er litt ute og vandrer på egen hånd, – jeg har nemlig ikke test-sydd disse varisjonene da symaskin og stoffer er på det andre bostedet mitt akkurat i dag.)

Den første løsningen, med et stort hjerte “midt” på, har et hjerte klippet fra 4” kvadratet i rødt (fra mønsteret).
Stjernen er større enn det gule kvadratet på 2” x 2”: Klipp den fra et stykke gult stoff, - et kvadrat på 3” x 3”.

Klipp stjernen og hjertet på frihånd og appliker de på lappetoppen før den quiltes. Eller rå-appliker dem til spisebrikkene samtidig som du frihånds-quilter brikkene.
Høres det skummelt ut på klippe de på frihånd, så kan de tegnes etter rutemønstrene herunder.

Den andre versjonen har små røde hjerter applikert til bladene.
Stjernen er samme størrelse (fra 3” gult kvadrat) mens hjertene er klippet fra 4 stk 2” kvadrater, – dvs at du kan dele det store ca 4” røde kvadrater i 4 like store biter før du klipper ut 4 hjerter. Se at de passer pent inn på bladene.

Tusen takk for inspirasjonen, 9’na!

star :: stjerneheart :: hjerte 

This is for 9’na, a bloggerfriend who guessed that this mystery had to be a christmas tree.

I got inspiered to make the block into a tree, so here it goes:

You need the 4# red suare for the big heart, or 4 red 2” squares for the small hearts.
For the star you need to susbstitued the yellow 2” squares with a larger 3” square.

Cut the star and the heart as you like, or use the drawings here.

Use your favorite appelique method before you quilt the tablemat, or sew the star and the heart / hearts to the table mat at the same time as you free-quilt it. (I’d like to see some raw edges in there!)

Know that this if you choose to do this, you are on your own, in a way, because I have not test-sewed this tablemat version. My sewing machine and fabric is at the other home of mine, you see.

Happy sewing!

gåtesøm :: #3a :: mystery quilt

Nå er siste delen lagt ut, – del 3!
Så hvorfor står det 3a da?
Jo, for jeg har noen tanker om en alternativ versjon, – en som kom rekende i går. Bare alt faller til ro her, så kommer nok også 3b skal du se.

The last part is up, – part 3!

22. november 2008

21. november 2008

gåtesøm :: #1 :: mystery quilt

Del 1 er allerede lagt ut på mønstersiden til Quilt Desing!

Part 1 is already up at Quilt design’s pattern side!

20. november 2008

ho-ho-ho

I går møtte denne “karen” meg rett innenfor døra i matbutikken.
”Hei og hå, og takk for i fjor!”

Nå er den tiden her, jajamensann.
Best å se over lister og gå igjennom sakene fra ifjor så jula ikke kommer for fort på denne kjærringa.

365 :: 19.11 - firste stclaus :: årets første

Yesterday this “man” greeted me at the grocery store.
“Ho and hello, been a year since last time!”

The season is here, – again.
Better look over my lists and peek into my boxes so there will be no surprises this time.

gåten er løs :: the mystery is on

En ny førjulstid og en ny gåte for QuiltScandinavia og mange flere syvenner, – julegåten 2008 ligger nå klar på Quilt Design og Barbaras sider!

Jeg har kost meg litt med den i kulissene, studert tall og bokstaver på norsk og på engelsk, målt, kuttet og sydd litt.

Intro’n ligger allrede der, med stoff-forslag og noen stoffmål.
Vi har satt av kommende helg, Barbara og jeg, og det betyr at fredag 21. november kommer del 1, lørdag kommer del 2, og søndag 23. november ligger del 3 ute.

Hvem vil være med og sy?

Forresten, du kan jo sy den i etterkant. Både som en gåte og som et vanlig mønster der du vet hva det skal bli. Kanskje det duger som julegave også?

mystery fabrics :: gåtestoffer

Another Advent and this year’s Christmas Mystery has been uploaded to Barbara and Quilt Design’s pages.

The first part will be up on Friday 21., Saturday brings the second part and on Sunday 23. you’ll get the third and last part.

The intro is already u at Quilt Design, and it has the measurments for the fabrics you will use this time.

Would you like to tag along?

16. november 2008

selvsentrert strikker :: selfish knitter

Pinneguri delte linken til twist collective, et strikkeblad på nett. Jeg bladde kjapt igjennom, noterte noen ideer og tanker kjapt (anbefales) og ramlet innom en artikkel skrevet av Melanie Martens :: in defens of selfish knitting.

Be discerning: knit for others, yes, but just not anyone

I tankene så jeg for meg årets julegaveproduksjon. I år som en del andre år. Sammenlignet. Tenkte. Tenkte krone og øre kontra gavekjøp, tid, men mest: Vil gaven glede den som får?

I disse økonomifattige tider (ja, jeg er en av dem og er av de rikeste på mye annet enn penger på lønnslipp og i bank) så faller man for ideen om å “spare” penger på å lage julegaver selv.

Enda en jul, men i god tid, fanget jeg meg selv i mitt eget nett: Lager jeg julegaver som erstatning for kjøpegaver jeg ikke kan og vil gi? Prøver jeg å konkurrere med handelstandens gaveflørting, – og kommer til kort hos de som jeg har på min liste over mottakere?

Tragisk.

colored mittens :: fargerike fotter

Julebutikken jeg tenkte å sette opp i november, for familie og venner, ble ikke noe av. Den “butikken” der de på min gaveliste kunne ønske seg saker fra det jeg allerede hadde laget. For jeg vil ikke ta på meg bestillingsvare, - “Hva ønsker du deg til jul som jeg kan lage til deg?” Fort ser jeg for meg at tid vil bli en mangelvare om fire sier at de ønsker seg juleløpere, lappete og quiltet, eller genser med lange ermer strikket på pinne nummer 3. Jeg er likså gjerrig på tiden min som andre. Det er mye jeg skal rekke over selvom hjemmetimene mine muligens er flere.

Noen ønsker er fisket inn som jeg vet er etter mitt eget tidsskjema og de økonomiske forhold i banken. Et ryggleie i sommer gav mange vaskekluter.  Kanskje det er “kjedelig” med vaskekluter og ullsokker, enkle ullvotter og stoffhandlenett, små stoffposer og putetrekk til godkroken, under juletreet. Kanskje er det de gavene som ikke blir beundret mest på selve julekvelden.

Barndomsminner fra juler med myke pakker, ullsokker fra gammeltanten med marsipangris og melkesjokolade i tuppen, er minner som sitter. Ikke fordi sokkene var så fantastisk der på selveste kvelden. Men utover vinteren så var det sokkene som kom på før vinterstøvler, og det var de sokkene som holdt varmt på bena på kalde dager i akebakken.
Tanken var ikke så klar før sokkene ikke lenger lå under juletreet. Barnet var blitt ungdom og frøs på bena når hun gikk med avisen rundt i snøkledde gater.

Spol noen år framover i tid og sjekk fingrene. Mens “alle andre” frøs på fingrene, visste jeg at ullvotter holdt hendene varme i vindvotter. Fram med strikkepinner, gamle kunster og et par ullvotter kom til. Kalde ører fikk strikkaluer, harkete hals fikk skjerf.

Alternate: for every gift you make, make at least one thing for yourself.

Jo, jeg strikket (og strikker og syr) til meg sjøl. Og føler meg ikke som en stor egoist. Jeg vet i hvert fall at jeg vil ha det, bruke det og storglede meg over mitt. Men jeg strikker litt for andre også. Og syr.

Tanken går til gaveflørting og muligheten for at hjemmesnekrede julegaver havner i kottet og – eller hos veldedige organisasjoner. Om det jeg kommer fram til, det jeg pakker inn for å legge under juletreet, ikke skulle falle i smak, så håper jeg inderlig at det er til god anvendelse for noen andre.
Ullsokker og tykke votter varmer mer enn vi tror.

Let's all temper our enthusiasm, and dare I say it, our generosity. Let's bestow our creations only on the truly deserving. More importantly, let's take some time to knit for ourselves. We are all entitled to create something with our own happiness in mind.  
       ~ alle sitater: Melanie Martens :: in defens of selfish knitting (2008)

15. november 2008

sy sett :: sewing set

{ slutten på Helens bytte :: the end of Helen's stitchers’ Angel swap }

stitcher's gift :: sygave til byttet #2

Jeg har fått vite at gaven min kom vel fram til Fanni i Ungarn.
Jeg sydde et nålebrev med lomme for saks og fingerbøl, og i vatten satte jeg fast 4 gode broderinåler fra Piecemakers.
En nålepute håndsydd fra en 6 kant og 3 diamant-papirmaler, fulgte også med til nålebruk.
Det ekstra “brevet” med masse lommer, er til å ha brodertråd i, og det fulgte med noe brodergarn og noen ekstra papper til å surre brodergarnet på.
Ei veske til å samle alt i, er god å ha, så her fulgte med ei veske i samme stil og med knappeluking i toppen som ikke må brukes hver gang.

Tre av delene fikk en hjerteblokk (applikert hjerte) med brodersting rundt.
På veska broderte jeg hennes første bokstav, men så viste det seg at “t” var for etternavnet og ikke fornavnet. Jeg gjorde elegant “t” om til “F” med svung. Det får dere ikke se her, men Fanni har bilde av det.

Til slutt plukket jeg sammen litt stoff og håpet at noe av dem kan brukes i Fannis Tilda-modeller.
(ps. bildene er ganske store på flickr denne gangen , – ligger under “all sizes”)

stitcher's gift :: sygave til byttet #3 stitcher's gift :: sygave til byttet #4

stitcher's gift :: sygave til byttet #6 stitcher's gift :: sygave til byttet #5

I have been told that my gift has arrived safety at Fanni’s house in Hungary.
I made a needle-keeper with four good embroidery needles from Piecemakers and a pocket for her small scissors and a thimble.
From three diamond shapes I hand sewed more for her needles, – a pincushion.
The extra "case" has a lot of pockets to keep her embroidery yarn in order, and it came with some embroidery yarn already winded and numbered (by me). 
Last I made the bag to put everything in, - if she wish to.

Three of the items got a heart block (appliquéd heart) with stitches around. 
On the bag I stitched her name’s first letter, but found out just before I put it in the mail that she had written her last name in the box for her first name because that’s how the mail addresses in Hungary are written.  I made an elegant “F” out if the "t" with swung, - but you can not see the finale result here. Fanni has pictures in her blog.

Finally, I picked up some fabric and hoped that some of them can be used in Fanni’s Tilda creations.
(ps. the photos are quite large on flickr this time, – look under "all sizes")

12. november 2008

vesker {reklame :: advertising } bags

Bare så dere er advart: Dette er en reklamepost for gode venner i bloggerland!

Elisabeth Augusta har sydd nydelige strikke-håndarbeidsvesker.
Ingen håpløs glidelås som tråden fester seg i, og med plass til større strikketøy + “duppeditter”.
Får du lyst på en, så stikk over og se om hun har flere igjen.

elisabeth augustas strikkepose  elisabeth augustas strikkepose

Hanne har publisert et nytt flott mønster for salg, – denne gangen er det en handleveske. Plastikkposer kan du la være igjen i butikken med en slik veske på lur.
Ta en kikke på den og besøk bloggen til Hanne, – kanskje rekker du å bli med i trekningen på et mønster?

Hannes veske

May Britt designet et supert mønster til broderingbyttet. Den er det mange som har sydd den koselige håndarbeidsposen, og du kan se en del fine versjoner i bloggen til May Britt, her, her og her.
Mønsteret er gratis, og pdf fil er tilgjengelig.

Three of my sweet bloggerfriends have made and/ or published patterns for them. Please go and visit their blogs, – 3 knitting bags for sale, a bag pattern for sale, and a free pattern for a string bag.

9. november 2008

stolt medlem :. proud member

Norsk quilteforbund har laget en knapp som vi bloggere og nettsidebyggere kan legge ut på sidene våre om vi vil, – hurra!

Klikk på knappen (her og i sidemenyen min) for å komme til NQFs hjemmeside for mer detaljer.

Er du medlem?

blått :: bluish

Blått i blått, – advent blir blå i år. Visste du det?

NRK kjører reprise på sin julekalender om Blånissene i blåfjell. Jeg forbinder Blånisseland med Røros siden det er der vinteropptakene ble gjort, men nå åpner jammen Blånisselandet i Måselv.
En ny “hvor bor julenissen egentlig” - diskusjon?
Over til noe annet.

Vi blånisser låner og gir noe tilbake.

Når det er vinter, kaldt og snø, er votter gode å ha.
Jeg har lånt et vottemønster fra Drops, strikket litt etter egen smak og fått to gode par blånissevotter utav et nøste hemmeligvenn-sokkegarn.
Smart med barnevotter som tåler flere omganger i maskinen, ikke sant?

blue mittens :. blåfjell-votter

votterfakta
mønster :: drops barnevott i alpaca
garnerstatning :: raggi fra järbo garn, 70% ull/ 30% nylon, maskinvask 40 gr
strikkefasthet :: 19 m/ 10 cm
pinner :: 3,5 (vrangbord) & 4,5
endringer :: bare glattstrikk på hånden, tommelen har fått 13 (2/3 år) og 14 (3/4 år) m i steden for 12, toppen har fått tråd trukket gjennom m for å få rund felleing (ikke maskesting), – da kan vottene brukes på begge hender.
erfaring :: gøy!

skriver i november :: #2 :: november’s writing

Hver gang jeg skriver fire ord, stryker jeg ut tre.
~ Nicolas Boileau, l’art poétique (1674)

Akkurat sånn har jeg hatt det noen dager, – bare at ordene har blitt redigert i hodet før de kommer ut og på plass på datatidens papir.

NaNoWriMo handler om å skrive. Om å skrive og ikke redigere. I hvert fall ikke redigere vekk mye i første omgang.

Jeg fungerer visst ikke så mye sånn. Mine papirtanker blir ofte ferdigdiktert i hodet. Til tider finpusset, snudd og vend på.

Motivasjonsmailen etter en uke kom med gode hint for å få stablet nok ord sammen denne helgen. Målet er jo 50.000 ord på en måned. Smart å hente inn etterslep nå i startfasen. Ikke gi opp, – se deg rundt etter inspirasjon.

365 :: 01.11 - writings :: skriverier

Så snur jeg med rundt, filosoferer litt over bloggere som får krevet 1000-1500 ord om dagen. Hva gjør de? Hvordan gjør de det så ikke bare en snever sirkel av fagpersoner fanger opp bloggposten? Og får lesere til å vente på enda en ny bloggpost, enda noen nye ord?

Learn to write about the ordinary. Give homage to old coffee cups, sparrows, city buses, thin ham sandwiches. Make a list of everything ordinary you can think of. Keep adding to it. Promise yourself, before you leave the earth, to mention everything on your list at least once in a poem, short story, newspaper article.
                                                                              ~ Nathalie Goldberg

Liselotte er en av de bloggerne som noterer fra hverdagen. Mang en gang har jeg fundert på hvordan hun kan få skrevet så mye. I dag ser jeg at hun gjør som Nathalie Goldberg anbefaler, – gjør ære på hverdagen,  tar med skinkebrødskiva, dagens varme kaffekopp og vandrer i bystrøk.

Jeg hever min stygge kopp med varm kaffe.

Frøken Skavland noterer småtanker som fanges fra en hverdag. Pennen er nok litt spiss. Den treffer meg nesten alltid hjemme.

En ny sving med den stygge kaffekoppen.

Tittelen på bloggen sier alt, – Lovises hverdag. Gullkorn subler jeg stadig over.

Kaffen smaker ekstra godt fra en skikkelig stygg kopp, dere, – anbefales!
Takker for tips og sympati ang kaffetrakter som ikke vil, Jeg skal sjekke det ut, Anne! De tranformator’ne jeg fant sist, var rådyre.
Jeg er glad at det bare er et støpsel som skal passe, Tonje
Bra jeg ikke er i humør til å kaste slike “stygge” kopper, Elisabeth Augusta!
Og takk for hilsnen, Gudveig!

Månedens første tilbakeblikk skal få være det, – stol på at hverdagen byr på det som kan minnes. Tør å notere det ned.

I dag starter kurset om historiefortelling. Kunne ikke vært bedre.

* skriverier i november :: november’s writing

6. november 2008

stygg kopp :: ugly mug

God morgen, du varme kaffe! Det dufter av deg til mine sanser.
                                       ~ Bjørnstjerner Bjørnson, over ævne II (1895)

Jeg er en heldig mottaker i knappestafetten “den stygge koppen”.
Stygg kopp, – har jeg noen “stygg kopp” her i huset?

Joda, joda, der finnes sikkert en “stygg” kopp i mine hyller såvel som andres. Klabert det. Men skal jeg hviske deg en hemmelighet: Minnene gjør dem vakre. Bruken. Den som fikk koppen den gangen, – for lenge siden. Eller i går. Den som forærte meg koppen.

Stolt kan jeg si, at faktisk, – jeg har ingen “stygge” kopper her hos meg.

De styggeste koppene utseende messig, men som jeg ikke klarer meg uten i hverdagen fordi bruken og minnene gjør dem så vakre, skal du få her:

Den aller nyeste kom med meg hjem fra Krisitansand i september. Sting-jentene var på helgesamlig hos Inger-Ann og tema for lørdagen var “fotosafari”. Disse koppene fikk vi en av hver. Vi måtte jo ha med oss noe varmt/ godt å drikke mens vi vandret i byen!
Orange er en god farge for meg. Spiralene, mønsteret på utsiden tiltaler meg. Kontrasten av min kopp i bylandskapet, gjør meg himmelhøy.

Men er den spesielt vakker?

365 :: 6.11 - ugly mugs :: stygge kopper

Stor høy kopp fra Starbucks, i grønt og bakerst, er en god “ta med varm kaffe ut” kopp. Ikke spesielt vakker, men av de gode i samlingen min. Beate og jeg reiste over havet og trådde våre sko i småbyen Cazenovia og storbyen New York. Jeg hadde opplevd kaffe fra Starbucks og fikk stjerner i øynene hver gang vi passerte et slikt sted. Beate ble super til å lokalisere dem for meg.

Vi havnet på storbygget til Donald Trumph. I andre etasje (det kjentes sånn ut) var kaffebaren. Supert. Ved kassen solgte de kaffemaskiner der vandrekopper passet rett inn. Dagens “ta med kaffe” kunne brygges rett i kopp fra traktemaskinen.

Jeg tro til og kjøpe trakteren. To ekspeditører dånte bak disken, – skulle jeg (i sikkert lugubert reiseantrekk for ikke å bli ranet på gaten i New York. Man får da med seg noe!) virkelig kjøpe en sånn? Og var det dekning på kortet mitt?

Det tragiske er jo at kaffetrakteren går på annen strømkrets og at det ikke er noe lett å få slikt til å funke her hjemme. En smal sak, tenkte jeg der i min iver.
Ikke det, nei.

Men koppen er god å ha. Selvom jeg må helle kaffe fra norsk trakter oppi den.

Sistemann ut, den klumpete mintgrønne som trenger seg til plass i forgrunnen, er også et reiseminne. Barcelona og “nærmeste Starbucks kaffebar” kunne vært skrevet med stor skrift foran. Hotellet serverte nemlig kaffe av den rimlige sorten, – og deres kaffemaskin trengte sårt til en reprasjonsjustering. Sort kaffe på amerikansk vis smakte meg (oss) bedre.

Denne er en kopi av den mannen fikk da jeg kom hjem fra USA. En kopp som holder kaffen varm lenge ved symaskin og data. En kopp som har tyngde i bånn og er vanskelig å slå over ende. En lang dags, ivrig opptatt, kaffekopp som jeg setter utrolig stor pris på.

Men fortsatt kan jeg ikke plassere den bland mine estetisk vakre kopper. Til det er den for stygg.

Takk til Nancy :: nancys sting og ting for denne utmerkelsen.

….honor any blogger who crafts, sews, quilts - you know, makes stuff - no matter how crappy (or how good). An interesting way to say - I like your blog, like your stuff, and I'm pretty sure you have a good sense of humor.
  ~ Marlene Biles :: sipiweskequilts, what? … an ugly mug award (2008)

La meg komme tilbake til 3 verdige arvtagere ved neste korsvei.

5. november 2008

endringer :: changes

Her blir det høst. Endringer skjer fort.
Turen om båthavna viste meg at en sesong er over og vi går inn i en annen. Det er få båter på vannet nå. Solnedgangen er tidlig på ettermiddagen.

{ vallø båthavn i september}

boats :: båthavna 17-09.08

{vallø båthavn i november}

365 :: 05.11 - boats :: båtene

havna

Seasons make room for changes, – now the boats are almost gone from the harbour. Sunsets are so much earlier in the afternoon.

* petunia :: fotosafari

3. november 2008

novemberbanner :: november’s banner

I just LOVE making digital art. Especially banners.
                              ~ Samantha Kira, inspiration & photoshop fun (2008)

Nå som rosamåneden er over, har ny banner kommet på plass. Høstens fine fargerikdom, den vi har hatt så mye av nå før den første frostnatten, får lappesømmen stå for. Her ble det nakne grener etter første snøfall.

Jeg er ening med kommentarer på snøbloggposten. Helst skal snøen komme for å bli, og helst skal det være mest av den på alle andre steder enn midt i veien og der jeg vil parkere.

I november har jeg tenkt at mitt hovedfokus må bli å få julegaver på plass. Å gi gaver kan ta knekken på mang en lommebok. Sånn skal det ikke være. Vi skal kunne gi av ren glede og bare det. En blomst videre på veien.

banner :: november

New banner, – I’ll bring the lovely fall colours with me into November’s darkness and will focus on the gift giving this month.

2. november 2008

snøfall :: snow

Det er ingenting i verden så stille som sne.
          ~ Helge Rode (1870 – 1937), digte, gamle og nye (1907)

Det er så rart å våken til den første snødagen på høsten. Stillhet. Biltraffikk med en demper. Et annet utelys fra gatelysene og den nye dagen.

I år kom den første snøen 29. oktober. Snøkaos på vei til byen. Mange bilister med sommerdekk og en god del biler i grøfta.

Jeg koste meg inne med varm kaffe og tittet ut på snøteppet. Tok en tur ut og dokumeteret også første snøfallet dette året. Gummistøver var lurt!

365 : 29.10 - first snow :: første snøen

Fall’s first snow is always special. It's nice to be inside with a hot cup of coffee, looking at the snow as it covers the ground outside my window.

vandringer :: walks

Hvis du vil komme noen vei, så gå noen vei.
                                 ~ Sam Rayburn (1882 – 1961), amerikansk politiker

Inspireret av innlegget hos meet me at mikes :: pip bestemte jeg meg for å gå litt hver dag igjen. Få formen litt mer på plass. Trekke frisk luft og si hei til verden på utsiden av døra mi. Vandre i nærmiljøet mitt og se på den med et våkent sinn.

Pip la nemlig vekt på opplevelsen. Samle småminner fra vandringen. Jeg tok med meg kamera. Gamle gode ixus’en er favoritten, men om så var, ligger nå alltid mobilen med duganes bildeklikkemuligheter alltid i lommen.

365 :: 05.10 - walking :: walking

Og musikken. På øret. Ipoden ble igjen en god venn. 4 låter sånn cirka, og jeg var hjemme igjen.

(Tipset om last.fm fra days kom av musikkskriveriene mine. Gledelig opplevelse. En privatvalgt radiostasjon jeg henter fram ved de rette anledninger. Jeg er selvfølgelig mrete der også.)

Oktober i år ble min egen innsamlingmåned for puppehelses. Mottoet mitt for vandringene ble min helse, – og andres. Ville flere gå med meg?
Min egen vandring ville jeg målsette og støtte kreftarbeidet med et kronebeløp. Jeg så kornerullingen min for meg i det indre der jeg vandret den første tiden. Friskt mot og store forsetter. Jeg så for meg vandringer på mer enn fire låters lengde.

Å stikke ut veien for andre, er ikke det samme som å gå den selv.
                                          ~ Julli Wiborg (1880 – 1947), norsk forfatter

Å gå for bedre helse forutsetter at helse holder seg på bedre nivå enn flat kurve. Bra for meg at ikke den kurva ble dokumentert skriftelig på veggen. Normalt øker jo kapasiteten når man starter i det små og trener litt og litt, ikke sant?

Mot slutten i oktober ble ikke vandringene mine av de store. For å ferdes utendørs der hjertepumpa slår litt sterkere enn ellers, så må man faktisk ha med seg sin egen helse, sin egen kropp. 
Hei og hopp, sier nå jeg. Og hoppet videre på en annen vei.

365 :: 18.10 - child's feet :: barneføtter

Hodevandringen resulterte i veskesøm. Jeg kom meg videre på veien mot rosainnsamlingen. Det ble en god vandring. Stofflighetene og fargene mens veskene ble sydd. Gleden over å ha et ferdig produkt jeg var stolt av. Superdamefølelsen når folk meldte fra at det var “deres” veske jeg hadde sydd. Penger på nettbøssa hos rosa sløyfe-aksjonen.

Jeg slår ikke fra meg tanken om vandringer. Jeg prøver fortsatt å logge minutter hver dag. Inni meg har jeg en sang om ikke ipoden er med. Tar jeg bilen med ut, tenker jeg på om jeg kan parkere litt lengre fra bestemmelsesstedet. Det blir ikke 20 minutter, men det blir en del skritt. Jeg er i bevegelse. Et slag om kirken når posten hentes. Hoppe av bussen på stoppestedet før mitt eget. Bra tips det der, Amanda.

Oktober gav meg samme opplevelsen som så mange ganger før, – å gå er ikke å si at veien er gitt på forhånd. Noen ganger må en faktisk snu før toppen, som Lises familie, og finne nye veier å gå.

Flere har gått med meg. Noen offentlig og noen i bakgrunnenen. Så gledelig. Vi har gått langt på vår vei, jenter! 
Takk til Amanda, Rita, Elisabeth Augusta, Lise og Ulla for gåselskap. Til 9na for løpeselskap. Til Lovise for sykkelselskap.
Jeg er i gang med “gevinsten” til trekningen, – hvor mange lodd har du logget deg for?
(Nettbøssa er til tider no’ herk. Sjekk om du kan donere kronebeløp via vanlig bankkonto eller sms og gi beskjed til meg!)

Takk til dere som har kjøpt vesker. Takk for rosatanker fra så mange i år!

1. november 2008

byttegave :: stitching :: swap gift

Hei og hå, og gjett hvem som er heldig?
Jo, jeg vel!

Her skal dere få se hva jeg fikk i pakken som jeg grudde meg for å hente på postkontoret. Rekomanderte sendinger kan være skumle.

stitchery swap :: bytte #2

Først må jeg si at dette er av mine farger. Alt sa liksom “meg” med en gang.
Se på posevesken, – Veronica fra Chile har vært i bloggen min og plukket seg broderimønster!
Nålemappa har flere “ark”, så her blir det orden i sysakene, – ingen synåler på avveie nå mer.
Og monogrammet på “stolvennen” er i samme stil som bokstavene i broderimønsteret.

Posevesken er tatt i bruk, – den har tatt vare på mitt prosjekt disse siste dagene.

Tusen, tusen takk, Veronica! Og Helen for et flott bytte!

 stitchery swap :: bytte #3stitchery swap :: bytte #1

I got my stitching angel’s gift in the mail last week. Look here what great things Veronica from Chile mailed me.

She had been in my blog and found the stitchiery pattern for the large front stitchery on the bag, and then made my monogram on the caddy in the same style. I loved it! All the colors she choose, were so much “me” at once.

I’ve been carrying my latest project around in my new bag, – thank you so much, Veronica!!!

And thanks to Helen for a wonderful swap!

skriverier i november :: november’s writing

Det er itte så greit for dessa som skriv, ser du, dom lyt reise og reise dom, samle inntrykk, så dom får noe å skrive om.

                                                ~ Alf Prøysen, trost i taklampa, (1950)

Noverbermåned byr på nye travelheter. NaNoWriMo er en 10 år gammel aktivitet. Utfordringen går til skriverspirer til samme tid og med samme mål for skrivingen: Skrive en novelle i løpet av november måned.

Kort fortalt, – skriv litt mer enn 1500 ord om dagen, logg inn antall ord, delta i et fellesskap på nettet, få tips, støtte, råd og veiledning.

Gi en utfordring, opprett et fellesskap, og mirakler vil skje.

Det er faktisk gitt ut en del noveller ut etter en slik kreativ aktiv arbeidsmåned, – noen publiserer bøkene sine sjøl, mens andre blir (kanskje endelig) antatt og får anerkjennelse som forfatter i et større miljø.

Jeg skriver ikke for å bli publisert. Nåja, – jeg sjølpubliserer via bloggingen. Men det er mitt skriveverktøy her og nå. Der jeg er best skrivekreativ. Der jeg har mitt miljø.

Alf Prøysen får satt ord på dette for meg, det med å skrive. Og fotografere.
Jeg liker å se på skrivingen og fotograferingen som en samlebokse med inntrykk. En samleboks fra livets reisevei.

En samleboks jeg liker å åpne og sette ord på papiret, fange tankefuglene i løs flukt så jeg har dem i mitt eie når jeg blar meg bakover i tid. Mitt livs evigvarende novelle, mon tro?

Hvor ble ordene mine av i oktober?  Jeg savner dem. Jeg mister noe av min egen verdifulle eiendom når tankefuglene får fly fritt.
Heldigvis har hjelpeverktøy no:2 vært med meg: Kameraet har dokumentert reisen bedre enn ved tidligere anledninger.

morning pages :. 365sp/ 10 :: morgennotater

November gir deg som skriver, som samler en reiseboks med minner og vil fange tankefulger, flere verktøy:

  • skriv i bloggen din hver dag – NaBloPoMo
  • fotoøyeblikkene – 30 tiny moments
  • samle histoirene – Jessica Spraque
  • desembers minnealbum – Ali Edwards

NaBloPoMo er omtrent som den den ligner på, men oppfordrer oss bloggere til å blogge hver dag i november. Stikkord her er de samme, – sette seg mål, et fellesskap, innspill, råd og veiledning.

Doow :: Sarah spør etter bloggere med kamera som vil henge seg på og blande “30 tiny moments” sammen med bloggingen i november. Fotoutfordringen går på fange et lite øyeblikk av dagen gjennom linsa. Et bilde hver dag ville gi henne skriveverktøyet for å kunne delta i NaBloWriMo.

Jeg har meldt meg til kurset som starter 9. november, – en ukes (?) gratiskurs uten fast oppmøtetid. Samleringer er endelig funnet i lokal scrappebutikk. God pappkartong har jeg, så nå er det bare å kutte til 6x6 inch kvadrater og ta fram hullemaskinen. Klar – ferdig – gå!
Jeg tror jeg får et godt verktøy til samleboksen min.

Scrapper du? Eller samler minner?
Ali Edwards samler sine juleminner, sin desemberhistorie på en fin måte.
En helt personlig samleboks til å ha i hylla og la flere bla i. Og ikke bare for scrapper, nei.

Livsreisen min går mange steder med sytråd og lappestoffer. Jeg liker å bli tatt med til nye “steder”. I fjor annonserte Sew, mama, sew! november som måneden med tid for å lage julegaver. Et skikkelig fint påfunn, – jeg har faktisk blinket meg ut noen som årets julegaver fra mitt verktsted.
Nå kommer årets november med nye innspill. Hurra, hurra!
Kanskje det ikke er bare samleboksen som blir full, men gaveboksen også?

I dag og neste uke skal jeg samle trådene for måneden som har gått. Hanne er alltid så flink til å samle trådene, bokstavlig talt, når måneden er over. Oktober, puppemåneden min med rosa skjær, trenger å samles i egen boks.
Utenpå tror jeg at jeg vil lime en rosa sløyfe i år.
Passer ikke det bra?

365 :: 29.9 - pink ribbon :: rosa sløyfe

ps. nå har jeg skrevet og du lest 634 – 635 – 636 ord iht live writers verktøy.

:: oversatt av google, på engelsk og spansk :: english + espanol